| もっている もの |
| kepunyaan |
| クプニャアン |
| ほとほと |
| hampir, semata-mata, sama sekali, segala-galanya [Hotohoto komaru = Merasa tidak puas] |
| ハンピル, スマタ-マタ, サマ スカリ, スガラ-ガラニャ[ホトホト コマル = ムラサ ティダック プアッス] |
| げんいん けっか |
| hubungan sebab dan akibat, dan menimbulkan efek |
| フブンガン スバブ ダン アキバッ, ダン ムニンブルカン エフェック |
| たかく なる |
| menjadi tinggi |
| ムンジャディ ティンギ |
| たいへん さわがしい |
| riuh |
| リウー |
| おめいをきせる |
| mencap |
| ムンチャップ |
| はきれ の よい |
| lancar |
| ランチャル |
| はんせい |
| setengah hidup, separoh hidup |
| ストゥンガー ヒドゥップ, スパロー ヒドゥップ |
| がらみ |
| kira-kira, [ 50 garami no fujin = Nyonya yang usianya kira-kira 50 tahun]. |
| キラ-キラ,[50 ガラミ ノ フジン=ニョニャ ヤン ウシアニャ キラ-キラ 50 タフン] |
| こうたいし |
| pangeran |
| パンゲラン |