ちゅうずり |
| gantung di midair, ditangguhkan dalam midair |
| ガントゥン ディ ミダイル, ディタングーカン ダラム ミダイル |
じぶん の いえ |
| rumah sendiri |
| ルマー スンディリ |
はんたい する |
| menentang, melawan |
| ムヌンタン, ムラワン |
はいしゃく する |
| pinjam |
| ピンジャム |
あだぷた |
| Adaptor |
| アダップトル |
かんしき |
| kearifan, diskriminasi, penghakiman, pertimbangan |
| クアリファン, ディスクリミナシ, プンハキマン, プルティンバンガン. |
こり |
| Foxes dan badgers |
| フォックス ダン ベジュル |
じゅうしゃ |
| satelit |
| サテリット |
がいはく |
| yang dalam dan luas, [Gaihaku na chishiki = Pengetahuan yang dalam dan luas.] |
| ヤン ダラム ダン ルアッス,[ガイハク ナ チシキ=プングタフアン ヤン ダラム ダン ルアッス] |
きにん |
| bekerja lagi di jabatannya. |
| ブクルジャ ラギ ディ ジャバタンニャ |