さんか |
| keterlibatan |
| クトゥルリバタン |
ふ かしこうせん |
| kelihatan ray |
| クリハタン ライ |
ちょういきん |
| takziah uang |
| タックジアー ウアン |
けんじ |
| untuk menahan, pendirian yang semula |
| ウントゥック ムナハン, プンディリアン ヤン スムラ |
はぁど りんぐ |
| lari gawang |
| ラリ ガワン |
いちよう らいふく |
| kedatangan musim semi |
| クダタンガン ムシム スミ |
かんがく |
| semangat belajar |
| スマンガッ ブラジャル |
はんろ |
| membuka, outlet, pasar, pasaran [Hanro wo kakudaisuru = Memperluas pasaran] |
| ムンブカ, アウッレッ, パサル, パサラン[ハンロ ヲ カクダイスル = ムンプルルアッス パサラン] |
ほきんしゃ |
| pembawa kuman[Chibusu hokinsha = Pembawa kuman penyakit thypus] |
| プンバワ クマン[チブス ホキンシャ = プンバワ クマン プニャキッ ティプッス] |
ひょっこり |
| diluardugaan, tiba-tiba, kebetulan |
| デルアルドゥガアン, ティバ-ティバ, クブトゥラン |