| おおどうり |
| jalan raya, jalan besar, jalan lebar |
| ジャラン ラヤ, ジャラン ブサル, ジャラン レバル |
| じょうはつ |
| penguapan. [netsu wa mizu wo jouhatsu saseru=panas menguapkan air] ., kehilangan |
| , プングアパン. [ネツ ハ ミズ ヲ ジョウハツ サセル=パナッス ムングアップカン アイル] , クヒランガン |
| じょせいよう |
| untuk digunakan oleh perempuan |
| ウントゥッ ディグナカン オレー プルンプアン |
| ひじょう な かなしみ |
| duka cita yang amat sangat |
| ドゥカ チタ ヤン アマット サンガッ |
| ちょうい |
| belasungkawa, pernyataan ikut berduka cita, rasa berkabung |
| ベラスンカワ, プルニャタアン イクットゥ ブルドゥカ チタ, ラサ ブルカブン |
| へんかく する |
| berubah, mengubah |
| ブルバー, ムングバー |
| きゅう じゅう に |
| 92, sembilan puluh dua |
| スンビラン・プルー・ドゥア |
| ぐらうんど |
| lapangan olahraga |
| ラパンガン オラーラガ |
| さようなら |
| selamat berpisah, sampai bertemu lagi |
| スラマッ ブルピサー, サンパイ ブルトゥム ラギ |
| と |
| dan |
| ダン |