かめら るぽ |
| kamera reportage |
| カメラ レポルテジ |
はんばい だいりてん |
| agen, perwakilan, agen penjualan |
| アゲン, プルワキラン, アゲン プンジュアラン |
たのしく |
| dengan senang, dengan riang gembira |
| ドゥンガン スナン, クニックマタン, ヒブラン |
ごしっぷ めぇかぁ |
| gosip maker |
| ゴシップ メクル |
ふもう |
| tandus, gundul, mandul, asam, steril |
| タンドゥッス, グンドゥル, マンドゥル, アサム, ステリル |
かっこ |
| masing-masing, setiap |
| マシン-マシン, スティアップ |
つよく ひく |
| merenggut |
| ムルングット |
ぎょうてん |
| fajar, pagi-pagi [Gyouten no hoshi no gotoshi = Jarang sekali, seperti bintang di pagi hari.] |
| ファジャル, パギ-パギ,[ギョウテン ノ ホシ ノ ゴトシ=ジャラン スカリ, スプルテイ ビンタン デイ パギ ハリ] |
ふくめん |
| topeng. |
| トペン |
はなうた |
| nyanyian dengan suara rendah dan merayu, senandung, dendang |
| ニャニィアン ドゥンガン スアラ ルンダー ダン ムラユ, スナンドゥン, ドゥンダン |