| うたがいの め を むける |
| memandang dengan rasa curiga |
| ムマンダン ドゥンガン ラサ チュリガ |
| びっこ |
| orang timpang, pincang |
| オラン ティンパン, ピンチャン |
| ちゅうごく けんぽう |
| seni beladiri china |
| スニ ベラディリ チナ |
| ひとしお |
| lebih-lebih, lebih banyak, semakin, istimewa[Kare no kokuhaku ni kanashimi wo kanjita = Merasa se |
| ルビー-ルビー, ルビー バニャック, スマキン, イスティメワ[カレ ノ コクハク ニ カナシミヲ カンジタ = ムラサ スマキン ムニュディーカン トゥンタン プンガクアンニャ.] |
| べん |
| fasilitas |
| ファシリタス |
| ど を すごす |
| pergi kelewatan, pergi terlalu jauh |
| プルギ クレワタン, プルギ トゥルラル ジャウー |
| げんじょう に もどす |
| mengembalikan ke keadaan semula |
| ムングンバリカン ク クアダアン スムラ |
| そのくらい |
| sekian |
| スキアン |
| ふせいい |
| ketidakjujuran, ketidaktulusan |
| クティダックジュジュラン, クティダックトゥルサン |
| びんじょう する |
| membonceng |
| ムンボンチェン |