| かみしも |
| upacara pakaian tua, samurai mengenakan |
| ウパチャラ パカイアン トゥア, サムライ ムングナカン |
| あんいな |
| kemalasan, bermalas-malas, malas |
| クマラサン, ブルマラス マラサン, マラス |
| ないふ を とぐ |
| mengasah pisau |
| ムンガサー ピサウ |
| けんさ する |
| memeriksa, menyelidiki, mengecek, menginspeksi |
| ムムリックサ, ムニュリディキ, ムングチェック, ムンインッスペックシ |
| じんこう えいようじ |
| botol makan anak |
| ボトル マカン アナッ |
| じっしつ しょとく |
| pendapatan riil |
| プンダパタン リイル |
| ほんるいだ |
| rumah berjalan |
| ルマー ブルジャラン |
| ひれん |
| cinta tragis, cinta tak sampai |
| チンタ トゥラギッス, チンタ タッ サンパイ |
| ふせいき |
| ketidakteraturan |
| クティダックトゥラトゥラン |
| こんな あんばい に するのだ |
| Buatlah seperti ini. |
| ブアッラー スプルティ イニ |