| ふたけた |
| angka dua, kolom puluhan, dua digit angka |
| アンカ ドゥア, コロム プルハン, ドゥア ディギッ アアンカ |
| ひいきをうける |
| menerima perlindungan |
| ムヌリマ プルリンドゥンガンニャ |
| かんぶ こうほせい |
| kader |
| カドゥル |
| どもり |
| gagap, sakit gagap, penyakit gagap bicara |
| ガガップ, サキット ガガップ, プニャキット ガガップ ビチャラ |
| しゃくど |
| ukuran |
| ウクラン |
| じんだい |
| sangat besar. [higai jindai=sangat besar kerugiannya.] , serius |
| サンガッ ブサル. [ヒガイ ジンダイ=サンガッ ブサル クルギアンニャ.], セリウッス |
| はそん した |
| rusak, dihancurkan, dibinasakan |
| ルサッ, ディハンチュルカン, ディビナサカン |
| れつを つくって |
| berjajar |
| ブルジャジャル |
| ほうてい |
| pengadilan[Houtei ni deru = Menghadap ke pengadilan., ruang sidang] |
| プンガディラン[ホウテイ ニ デル=ムンハダップ ク プンガディラン, ルアン シダン] |
| だし ぬけ に |
| tiba-tiba, tanpa diduga, tanpa pemberitahuan lebih dulu |
| ティバ ティバ, タンパ ディドゥガ, タンパ プンブリタフアン ルビ ドゥル |