| うわごと を いう |
| mengingau |
| ムンギンガウ |
| がた おち |
| anjlok, [Souba ga gataochi = Harga pasar anjlok]. |
| アンジュロック,[ソウバ ガ ガタオチ= ハルガ パサル アンジュロック] |
| ひとまず |
| untuk saat ini, dalam garis besar, sementara, pada waktu sekarang |
| ウントゥック サアッ イニ, ダラム ガリッス ブサル, スムンタラ, パダ ワックトゥ スカラン |
| あんぜん うんてん |
| aman berkendara |
| アマン ブルクンダラ |
| いひょう を つく |
| mengejutkan, diluardugaan, tak disangka-sangka |
| ムングジュットゥカン, ディルアルドゥガアン, タック ディサンカ-サンカ |
| かいぜん する |
| memperbaiki, besut, membaik |
| ムンプルバイキ, ブスット, ムンバイック |
| きろく する |
| mencatat |
| ムンチャタッ |
| ふせい じょうしゃ |
| pencurian yang naik |
| プンチュリアン ヤン ナイッ |
| はらい もどす |
| untuk membayar kembali, untuk kembali |
| ウントゥッ ムンバヤル クンバリ, ウントゥッ クンバリ |
| きまる |
| ditetapkan |
| ディトゥタップカン |