| ずつう |
| sakit kepala. [Kono kusuri wa zutsuu ni yoku kikimasu = Obat ini sangat manjur untuk sakit kepala.] |
| サキッ クパラ. [コノ クスリ ハ ズツウ ニ ヨク キキマス = オバッ イニ サンガッ マンジュル ウントゥック サキッ クパラ.] |
| せいしん の えんじゅく |
| kematangan jiwa. |
| クマタンガン ジワ |
| ひとくせ |
| keanehan, keganjilan, sifat |
| クアネハン, クガンジラン, シファッ |
| ちょうめい |
| umur panjang, nama jalan dalam kota, distrik kota |
| ウムル パンジャン, ナマ ジャラン ダラム コタ, ディッストゥリック コタ |
| はいたい |
| kekalahan |
| クカラハン |
| かいはつ ぎょうしゃ |
| pengembang |
| プングンバン |
| しょほう |
| resep |
| ルセップ |
| ふくぞう なく |
| terus terang, tanpa menyimpang hati |
| トゥルッス トゥラン, タンパ ムニィンパン ハティ |
| ていせつ |
| kesetiaan |
| クスティアアン |
| いっしん |
| satu pikiran, wholeheartedness |
| サトゥ ピキラン, ヲルヘアルッヌッス |