じへき |
| magnetis domain |
| マグネティッス ドマイン |
いなか |
| kampung, desa, kampung halaman, dusun |
| カンプン, デサ, カンプン ハラマン, ドゥスン |
はいにん |
| penyalahgunaan kepercayaan |
| プニャラーグナアン クプルチャヤアン |
きゅうし |
| baham |
| バハム |
かいしん |
| mawas diri memperbaiki kesalahan |
| マワッス ディリ ムンプルバイキ クサラハン |
こうげき されやすい |
| mudah diserang |
| ムダー ディスラン |
けがれ |
| fadihat, kenajisan, uncleanness, pengotoran, noda |
| ファディハッ, クナジサン, アンクレネッス, プンゴトラン, ノダ |
があがあ |
| bunyi tiruan : bunyi itik [kwek kwek], bunyi kuak [kuak kuak], bunyi gagak [gaok] |
| ブニィ ティルアン: ブニィ イティック[クエック クエック], ブニィ クアック[クアック クアック], ブニィ ガガック[ガオック] |
おにいさん |
| kakanda |
| カカンダ |
ひろく |
| secara luas, secara meluas |
| スチャラ ルアッス, スチャラ ムルアッス |