| ひくつ に なる |
| menjadi rendah diri, merasa minder |
| ムンジャディ ルンダー ディリ, ムラサ ミンドゥル |
| どちら がわ? |
| sebelah mana |
| スブラー マナ |
| こうこがく |
| arkeologi, kepurbakalaan |
| アルケオロギ, クプルバカラアン |
| あたたかい ひと |
| Orang yang penuh kehangatan |
| オラン ヤン プヌー クハンガタン |
| いっく |
| sebuah frasa (ayat, sebuah Haiku counter-puisi ) |
| スブアー フラサ (アヤッ, スブアー ハイク コントゥル-プイシ) |
| えんかい |
| perjamuan, penundaan rapat, pantai, perairan pantai, kedalaman laut |
| プルジャムアン, プヌンダアン ラパッ, パンタイ, プルアイラン パンタイ, クダラマン ラウッ |
| しょうさん する |
| memuji |
| ムムジ |
| いりくむ |
| atau yang akan menjadi rumit |
| アタウ ヤン アカン ムンジャディ ルミッ |
| ふていき |
| tidak tetap, tak menurut jadwal tertentu |
| ティダッ トゥタップ, タッ ムヌルッ ジャドゥアル トゥルトゥントゥ |
| はる |
| bersikeras |
| ブルシクラッス |