| どうじだい |
| jaman yang sama |
| ジャマン ヤン サマ |
| でんわ が なりっぱなし だ |
| telepon tidak pernah berhenti berdering |
| テレポン ティダック プルナー ブルフンティ ブルドゥリン |
| あくよう |
| Penyalahgunaan, penyelewengan, pemutarbalikkan |
| プニャラーグナアン, プニュレウェンガン, プムタルバリッカン |
| どくさつ |
| pembunuhan dengan racun, keracunan |
| プンブヌハン ドゥンガン ラチュン, クラチュナン |
| こんびぃふ |
| daging kornet |
| ダギン コルネッ |
| ばっち |
| batch |
| ベッチ |
| なに も せず に |
| dengan malas |
| ドゥンガン マラッス |
| つかれ はてる |
| pegal |
| プガル |
| かくざい |
| squared kayu, kayu persegi |
| スクアレッ カユ, カユ プルスギ |
| じゃっかん |
| beberapa,sedikit |
| ブブラパ, スディキッ |