いうまでも ない |
| ianya perlu untuk mengatakan, hampir tidak perlu dikatakan |
| イアニャ プルル ウントゥック ムンガタカン, ハンピル ティダック プルル ディカタカン |
はなし あう |
| saling menceritakan, berunding, berembuk, membicarakan |
| サリン ムンチュリタカン, ブルンディン, ブルンブック, ムンビチャラカン |
ほこり |
| debu |
| ドゥブ |
もぞうひん |
| ajuk-ajukan |
| アジュッ - アジュカン |
かっきり |
| tepat |
| トゥパッ |
げんかく |
| tinggi moralnya, [Genkaku na katei = Keluarga yang tinggi moralnya.] |
| ティンギ モラルニャ,[ゲンカク ナ カテイ=クルアルガ ヤン ティンギ モラルニャ] |
ふりぃ そふとうえあ |
| software-gratis |
| ソフトウェル グラティッス |
おし よせて |
| penuangan, ambyuk |
| プヌアンガン, アンビュック |
ふく を きせる |
| berbaju, berbajukan |
| ブルバジュ, ブルバジュカン |
はいしゃ |
| orang kalah, yang kalah, pecundang |
| オラン カラー, ヤン カラー, プチュンダン |