かんおう |
| pemandangan sakura |
| プマンダンガン サクラ |
きんもつ |
| pantangan, hal yang dilarang, tabu |
| パンタンガン, ハル ヤン ディララン, タブ |
ふびょうどう じょうやく |
| perjanjian tidak seimbang |
| プルジャンジアン ティダッ スインバン |
ていさい |
| format |
| フォルマット |
ちょうたん |
| panjang pendeknya, kelebihan dan kekurangannya |
| パンジャン ペンデックニャ, クルビハン ダン ククランガンニャ |
だろう |
| saya kira, kiranya, barangkali, boleh jadi, saya khawatir, saya harap, saya sangka, kalau-kal |
| サヤ キラ, キラニャ, バランカリ, ボレー ジャディ, サヤ カワティル, サヤ ハラップ, サヤ サンカ, カラウ-カラウ |
きけん しそう |
| pemikiran berbahaya |
| プミキラン ブルバハヤ |
こくりつ ぎんこう |
| bank pemerintah, bank nasional |
| バン プムリンター, バン ナシオナル |
ついか りょうきん |
| biaya tambahan |
| ビアヤ タンバハン |
あいて かた |
| pihak lain |
| ラインニャ[ブルラワナン]パルタイ |