| ごうちょ |
| bersama authorship |
| ブルサマ アウトルシップ |
| めんせつ する |
| mewawancarai |
| ムワワンチャライ |
| ふかんぜん ぶん |
| kalimat yang tidak sempurna, kalimat yang tak lengkap. |
| カリマット ヤン ティダック スンプルナ, カリマット ヤン タック ルンカップ |
| ゆうし |
| satria, pendekar |
| サトゥリア, プンデカル |
| ひとかい |
| perdagangan manusia |
| プルダガンガン マヌシア |
| いつまでも ではない |
| tidak kunjung |
| ティダック クンジュン |
| ほんしょ |
| kantor besar polisi, kantor polisi pusat |
| カントル ブサル ポリシ, カントル ポリシ プサット |
| かがく はんのう |
| reaksi kimia |
| レアクシ キミア |
| へいじつ |
| hari kerja, hari biasa, hari-hari kecuali hari minggu atau hari besar |
| ハリ クルジャ, ハリ ビアサ, ハリ-ハリ クチュアリ ハリ ミング アタウ ハリ ブサル |
| ひけ どき |
| waktu yang baik untuk keluar |
| ワックトゥ ヤン バイッ ウントゥッ クルアル |