げはん |
| melanjutkan dari Tokyo ke Osaka |
| ムランジュットカン ダリ トキョ ク オサカ |
あいだ がら |
| hubungan |
| フブンガン |
あつい |
| Panas |
| パナス |
けいしょう |
| pemandangan indah, pemandangan yang indah |
| プマンダンガン インダー, プマンダンガン ヤン インダー |
あんぜん かみそり |
| pisau cukur, silet |
| ピサウ チュクル, シレッ |
たたえる |
| memuji |
| ムムジ |
いどせん |
| garis lintang |
| ガリッス リンタン |
げんわく する |
| silau |
| シラウ |
はなす |
| berbicara, bercakap-cakap, beromong-omong, ngobrol. |
| ブルビチャラ, ブルチャカップ-チャカップ, ブロモン-オモン, ンゴブロル |
げんすん |
| ukuran sebenarnya, ukuran penuh, sama besar dengan asli [ukuran] |
| ウクラン スブナルニャ, ウクラン プヌー, サマ ブサル ドゥンガン アスリ[ウクラン] |