| ごうぎ |
| perundingan, konsultasi |
| プルンディンガン, コンスルタシ |
| はたごや |
| rumah penginapan, losmen |
| ルマー プンギナパン, ロスメン |
| げんか |
| pengurangan nilai [Genka shoukyaku = Pengurangan nilai milik]. |
| プングランガン ニライ,[ゲンカ ショウキャク=プングランガン ニライ ミリック] |
| じさん する |
| memuji diri, memuji diri sendiri |
| ムムジ ディリ, ムムジ ディリ スンディリ |
| きんぎん |
| logam mulia, uang, harta yang berharga |
| ロガム ムリア, ウアン, ハルタ ヤン ブルハルガ |
| じょけん うんどう |
| gerakan hak-hak perempuan |
| グラカン ハック-ハック プルンプアン |
| かたぼう |
| partner |
| パットヌル |
| れいしょうてき |
| sinis |
| シニッス |
| ひんしゅく |
| merengut, bersut, bermuka masam [Hinshuku wo kau = Tidak disukai] |
| ムルングッ, ブルスッ, ブルムカ マサム[ヒンシュク ヲ カウ=ティダック ディスカイ] |
| そのくすり は ふくさよう を おこさない |
| obat itu tidak menimbulkan efek samping |
| オバット イトゥ ティダック ムニンブルカン エフェック サンピン |