かりしゃくほう |
| rilis di parole |
| リリッス ディ パロレ |
だいよく |
| nafsu besar |
| ナフス ブサル |
いちがん |
| benjol, satu (ke dalam) |
| ベンジョル, サトゥ (ク ダラム) |
がんきん |
| uang pokok, modal pokok[Gankin ni taisuru rishi = Bunga atas pokok.] |
| ウアン ポコック, モダル ポコック,[ガンキン ニ タイスル リシ=ブンガ アタッス ポコック] |
げんろう |
| kewenangan, ketua negarawan |
| クウナンガン, クトゥア ヌガラワン |
じょうおん |
| panas normal |
| パナッス ノルマル |
ぎんぱい |
| medali perak |
| ムダリ ペラッ |
しょうじき もの |
| si jujur, si tulus hati, orang yang jujur, orang yang tulus hati |
| シ ジュジュル, シ トゥルッス ハティ, オラン ヤン ジュジュル, オラン ヤン トゥルッス ハティ |
みりょく に げんわく させる |
| silau oleh daya tarik |
| シラウ オレ ダヤ タリッ |
こんりんざい |
| tak pernah, belum pernah, pernah |
| タック プルナー, ブルム プルナー, プルナー |