おして たのむ |
| minta secara paksa |
| ミンタ スチャラ パックサ |
じゃのめ |
| ja no me gasa=kertas payung, sasaran (pola) |
| ジャ ノ メ ガサ=クルタッス パユン, ササラン (ポラ) |
きゅう |
| keadaan darurat |
| クアダアン ダルラット |
じっきょう ほうそう |
| siaran langsung |
| シアラン ランスン |
じ |
| tanah |
| タナー |
おぶ ざあばあ |
| peninjau, pemantau |
| プニンジャウ, プマンタウ |
がっこう せいかつ |
| kehidupan sekolah |
| クヒドゥパン スコラ |
ふらり |
| secara kebetulan, dengan tidak diduga-duga, tanpa tujuan |
| スチャラ クブトゥラン, ドゥンガン ティダッ ディドゥガ-ドゥガ, タンパ トゥジュアン |
ちんだん |
| anekdot, cerita lucu, gossip |
| アネックドッ, チュリタ ルチュ, ゴシップ |
ちょうろう |
| pemimpin, atasan, tokoh, senior, mengejek, menertawakan, menyindir, menghina |
| プミンピン, アタサン, トコー, セニオル, ムンゲジェック, ムヌルタワカン, ムニィンディル, ムンヒナ |