| きき ちがい |
| salah dengar |
| サラー ドゥンガル |
| きっと |
| pasti, niscaya |
| パッスティ, ニッスチャヤ |
| いっさい ならず |
| berkali-kali |
| ブルカリ-カリ |
| ぜんりょう な |
| baik hati |
| バイック ハティ |
| じんこう ひりょう |
| pupuk buatan |
| ププッ ブアタン |
| へいこう する |
| berjalan bersama |
| ブルジャラン ブルサマ |
| げんせ |
| duniawi, keduniaan, [Gense no rieki = Untung yang realistis, kesenangan duniawi]. |
| ドゥニアウィ, クドゥニアアン,[ゲンセ ノ リエキ=ウントゥン ヤン ]レアリッスティッス, クスナンガン ドゥニアウィ |
| じんめい |
| jiwa manusia, hayat manusia, kehidupan (manusia) |
| ジワ マヌシア, ハヤッ マヌシア, クヒドゥパン (マヌシア) |
| こちら は だれ ですか |
| siapa ini |
| シアパ イニ |
| かとり せんこう |
| anti-nyamuk kemenyan, nyamuk gulungan * obat nyamuk. |
| アンティ ニャムック クムニャン, ニャムック グルンガン * オバッ ニャムック |