| ぼうけんしゃ |
| petualang |
| プトゥアラン |
| ぜんぜん しらない |
| tidak tahu sama sekali |
| ティダッ タフ サマ スカリ |
| ほへい |
| infanteri, prajurit infantri, pasukan berkaki, pasukan darat jalan kaki |
| インファンテリ, プラジュリッ インファントゥリ, パスカン ブルカキ, パスカン ダラッ ジャラン カキ |
| じゅう さん |
| 13, tiga belas |
| ティガ・ブラス |
| かいそう |
| rumput laut |
| ルンプッ ラウッ |
| きざす |
| untuk menunjukkan tanda-tanda (gejala) |
| ウントゥック ムヌンジュッカン タンダ-タンダ (グジャラ) |
| ひからびる |
| dikeringkan sehingga hancur |
| ディクリンカン スヒンガ ハンチュル |
| ごうれい |
| perintah, komando, aba-aba [Gourei wo kakeru = Memberi perintah]. |
| プリンター, コマンド, アバ-アバ,[ゴウレイ ヲ カケル=ムンブリ プリンター] |
| あたま を かる |
| Memangkas rambut |
| ムマンカス ランブッ |
| ひろびろ と した ばしょ |
| bentangan |
| ブンタンガン |