| あまったれっこ |
| Anak yang manja |
| アナック ヤン マンジャ |
| きゃぷしょん |
| judul karangan |
| ジュドゥル カランガン |
| このましい |
| diinginkan |
| ディインギンカン |
| ぶんつう |
| surat menyurat, korespondensi, penyesuaian, pertukaran dari letters |
| スラット ムニュラット, コレスポンデンシ, プニュスアイアン, プルトゥカラン ダリ レットゥル |
| きゅうせん |
| gencatan senjata |
| グンチャタン スンジャタ |
| とらわれる |
| terikat, terpaku, terjerat, ditangkap |
| トゥリカット, トゥルパク, トゥルジュラット, ディタンカップ |
| ばっく だんさあ |
| penari latar |
| プナリ ラタル |
| さんきゅう |
| cuti melahirkan, cuti hamil |
| チュティ ムラヒルカン, チュティ ハミル |
| ばんとう |
| kepala pegawai toko |
| クパラ プガワイ トコ |
| ひく |
| menggandeng |
| ムンガンデン |