| いがく はかせ |
| Doctor of Medicine, M.D. |
| ドックトル オフ メディサイン, エム. デ. |
| はてしない |
| abadi, kekal, tidak ada batasnya [Giron wa hateshinaku tsuzuita = Perdebatan berlangsung sampai tak |
| アバディ, クカル, タック アダ バタッスニャ[ギロン ハ ハテシナク ツヅイタ=プルドゥバタン ブルランスン サンパイ タック トゥルヒンガ] |
| ほんあん |
| adaptasi [dari cerita, teks], rencana ini |
| アダップタシ[ダリ チュリタ, テックス], ルンチャナ イニ |
| かつぐ |
| ke bahu membahu, untuk bahu |
| ク バフ ムンバフ, ウントゥック バフ |
| おおやけ に なる |
| menjadi resmi |
| ムンジャディ ルッスミ |
| あやしい てんき |
| udara yang mau hujan |
| ウダラ ヤン マウ フジャン |
| きらきら と かがやく |
| berbinar |
| ブルビナル |
| ひゃっぱつ ひゃくちゅう |
| halal seratus persen, selalu yang memukul bull's-mata, keadaan tak dpt berbuat kesalahan |
| ハラル スラトゥッス プルセン, スラル ヤン ムムクル ブル’ス-マタ, クアダアン タック ダパッ ブルブアッ クサラハン |
| ひ どうめい しょこく |
| negara-negara nonblok |
| ヌガラ-ヌガラ ノン ブロッ |
| いってい の しごと |
| pekerjaan yang tertentu |
| プクルジャアン ヤン トゥルトゥントゥ |