この かた |
| tuan ini, nyonya ini |
| トゥアン イニ, ニョニャ イニ |
きりもり |
| menyiapkan makanan |
| ムニィアプカン マカナン |
ただの |
| percuma, cuma-cuma, gratis |
| プルチュマ, チュマ-チュマ, グラティッス |
ちょうへいそく |
| usus halangan |
| ウスッス ハランガン |
いしょうねん |
| remaja |
| ルマジャ |
だつい |
| buka pakaian, menanggalkan pakaian |
| ブカ パカイアン, ムナンガルカン パカイアン |
はんにえ |
| setengah direbus, setengah matang |
| ストゥンガー ディルブッス, ストゥンガー マタン |
げんだいてき に |
| secara modern, secara kontemporer |
| スチャラ モデルン, スチャラ コンテンポレル |
だんだら |
| garis-garis lebar, jalur-jalur[bendera, dll] |
| ガリッス-ガリッス レバル, ジャルル-ジャルル[ブンデラ, デエルエル] |
ちゅうきゅうひん |
| barang bermutu lumayan |
| バラン ブルムトゥ ルマヤン |