| けいかく の へんこう |
| perubahan rencana, pengubahan rencana |
| プルバハン ルンチャナ, プングバハン ルンチャナ |
| がめん |
| gambar |
| ガンバル |
| いい しぶる |
| ragu-ragu menyebu; bimbang; bicara terputus-putus |
| ラグラグムニュブッ;ビンバン;ビチャラ トゥルプトゥスプトゥス |
| いつの まにか |
| sebelum seorangpun yang tahu, dgn tak disangka-sangka, tak ketahuan, tanpa terasa |
| スブルム スオランプン ヤン タフ, ドゥンガン タック ディサンカ-サンカ, タック クタフアン, タンパ トゥラサ |
| あっさり |
| Mudah, gampang, cepat |
| ムダー, ガンパン, チュパット |
| がっぺき |
| tetangga |
| トゥタンガ |
| ふざい |
| ketidakhadiran, ketiadaan. |
| クティダックハディラン, クティアダアン |
| ほうじる |
| untuk menginformasikan, melaporkan ? |
| ウントゥッ ムンインフォルマシカン, ムラポルカン |
| ばいしゅんふ |
| pelacur, wanita tuna susila, sundal |
| プラチュ~ル, ワニタ トゥンガル スシラ, スンダル |
| がいてき |
| musuh dari luar |
| ムス ダリ ルアル |