ひとかた ならぬ |
| luar biasa[Hitokata naranu wo sewa sama = Pertolongan tuan yang luar biasa] |
| ルアル ビアサ.[ヒトカタ ナラヌ ヲ セワ サマ = プルトロンガン トゥアン ヤン ルアル ビアサ]. |
よぶん |
| kelebihan |
| クルビハン |
ほんしけん |
| ujian terakhir |
| ウジアン トゥラックヒル |
かんこうだん |
| rombongan, rombongan wisatawan |
| ロンボンガン, ロンボンガン ウィサタワン |
けんび |
| yang ahli di keduanya, menggabungkan keduanya, merangkap |
| ヤン アフリ ディ クドゥアニャ, ムンガブンカン クドゥアニャ, ムランカップ |
がいはく |
| menginap di tempat lain |
| ムンギナップ ディ トゥンパッ ライン |
ぎ |
| keadilan, kepercayaan |
| クアディラン, クプルチャヤアン |
ひだち |
| pulih kembali, tumbuh, berkembang [San go no hidachi ga warui = Pulih kembalinya kurang baik sesuda |
| pulih kembali, tumbuh, berkembang[San go no hidachi ga warui = Pulih kembalinya kurang baik sesudah |
かふ |
| tukang api,setoker |
| トゥカン アピ, ストクル |
だんせい かしゅ |
| biduan |
| ビドゥアン |