あじけない よのなか |
| Dunia yang sudah dirasa jemu |
| ドゥニア ヤン スダー ディラサ ジュム |
おとこのこ らしい |
| kelaki-lakian |
| クラキ - ラキアン |
つとめさき |
| tempat dinas, tempat tugas, tempat bekerja |
| トゥンパット ディナッス, トゥンパット トゥガッス, トゥンパット ブクルジャ |
くずれる |
| runtuh |
| ルントゥー |
ざこう |
| duduk yang tinggi |
| ドゥドゥック ヤン ティンギ |
せんろ |
| rel kereta api |
| レル クレタ アピ |
ひょうてき |
| incaran |
| インチャラン |
かいかい |
| pembukaan [rapat,pertemuan] |
| プンブカアン [ラパッ, プルトゥムアン]. |
おせじ を いう |
| menyanjung, mengucapkan sanjungan, membagus-baguskan |
| ムニャンジュン, ムングチャップカン サンジュンガン, ムンバグッス - バグスカン |
あいず |
| isyarat, sandi, tanda rahasia |
| イシャラット, サンディ, タンダ ラハシア |