どうしょ |
| tempat yang sama ( buku yang sama ) |
| トゥンパッ ヤン サマ(ブク ヤン サマ) |
だいり |
| agen, wakil, imperial istana, proxy, perwakilan |
| アゲン, ワキル, インプリアル イスタナ, プロックシ, プルワキラン |
とうそう |
| pergulatan, gelut, pergumulan |
| プルグラタン, グルッ, プルグムラン |
はぁふ ぼれぇ |
| halb salvo |
| ハルブ サルヴォ |
はまる |
| masuk, pantas, jatuh, ditangkap, ditipu, diperdayakan[Kare wa ano onna ni hamatta = Dia diperdayakan |
| マスック, パンタッス, ジャトゥー, ディタアンカップ, ディティプ, ディプルダヤカン[カレ ハ アノ オンナ ニ ハマッタ=ディア ディプルダヤカン プルンプアン イトゥ] |
かんまつ |
| akhir dari sebuah buku |
| アクヒル ダリ スブアー ブク |
なんねん も |
| bertahun-tahun |
| ブルタフン - タフン |
こくさい かんり |
| pengawasan internasional |
| プンガワサン インテルナシオナル |
かんびょう |
| perawatan orang sakit, perawatan (pasien) |
| プラワタン オラン サキッ, プラワタン (パシエン) |
すぴん |
| antih |
| アンティー |