| えんじょ |
| dukungan, penyantunan, sambung tangan |
| ドゥクンガン, プニャントゥナン, サンブン タンガン |
| ほぅすあうと |
| memaksa keluar |
| ムマックサ クルアル |
| よくあつてき な |
| bersifat menekan |
| ブルシファッ ムヌカン |
| ひと かかえ |
| serangkum |
| スランクム |
| ひだりまえ |
| [frasa]Hidarimae wo kiru = Salah mengenakan pakaian |
| [フラサ]ヒダリマエ ヲ キル=サラー ムングナカン パカイアン |
| どうい する |
| hidup bersama-nya, tinggal bersamanya, tinggal serumah. |
| ヒドゥップ ブルサマニャ, ティンガル ブルサマニャ, ティンガル スルマ |
| こらす |
| mencurahkan perhatian |
| ムンチュラーカン プルハティアン |
| いちめい |
| satu orang |
| サトゥ オラン |
| はっぽうさい |
| cap cai goreng |
| チャップ チャイ ゴレン |
| けち |
| kikir, lokek, pelit, miser, kekikiran, bakhil, kebakhilan |
| キキル, ロケック, プリッ, ミセル, クキキラン, バクヒル, クバキラン |