かんきん |
| menukar barang dalam uang, menjadi uang |
| ムヌカル バラン ダラム ウアン, ムンジャディ ウアン |
じゅうげき する |
| menembak |
| ムネンバック |
あし の ふじゆう な ひと |
| Ketimpangan |
| クティンパンガン |
いときりば |
| eyetooth |
| アエトゥッ |
いっく |
| sebuah frasa (ayat, sebuah Haiku counter-puisi ) |
| スブアー フラサ (アヤッ, スブアー ハイク コントゥル-プイシ) |
ひとしく |
| sama-sama, dengan cara yang sama |
| サマ-サマ, ドゥンガン チャラ ヤン サマ |
ぶれい な |
| kekurang ajaran, kurang sopan, kurang ajar |
| ククラン アジャラン, クラン ソパン, クラン アジャル |
ふばつ の せいしん |
| semangat yang gigih |
| スマンガッ ヤン ギギー |
いたましい |
| menyakitkan, menyedihkan, memedihkan |
| ムニャキットカン, ムニュディーカン, ムムディーカン |
かえりてん |
| titik kembali [kalimat Cina]. |
| ティティック クンバリ [カリマッ チナ] |