おべっか つかい |
| tukang puji, tukang pengambil muka, tukang jilat, penjilat |
| トゥカン プジ, トゥカン プンガンビル ムカ, トゥカン ジラット, プンジラット, ムニャンジュン |
みずぎ |
| baju renang |
| バジュ ルナン |
ふじょし |
| istri, perempuan dan anak, wanita |
| イストゥリ, プルンプアン ダン アナッ, ワニタ |
わへい |
| perdamaian |
| プルダマイアン |
いえ へ かえった |
| ingin pulang kerumah |
| インギン プラン ク ルマ |
じゅくたつ する |
| jadi cakap,jdi pandai |
| ジャディ チャカップ, ジャディ パンダイ |
ひょうげん する |
| mengungkapkan, mengucapkan, mengekspresikan |
| ムングンカップカン, ムングチャップカン, ムンエックッスプレシカン |
いれいの |
| luar biasa, istimewa, tidak lazim |
| ルアル ビアサ, イッスティメワ, ティダック ラジム |
ざいむ ないよう |
| keuangan konten |
| クウアンガン コンテン |
れいじょう |
| surat ucapan terimakasih |
| スラッ ウチャパン トゥリマカシー |