もう いきましょう |
| sekarang marilah kita pergi |
| スカラン マリラー キタ プルギ |
かんがい |
| bencana kekeringan, kekeringan |
| ブンチャナ ククリンガン, ククリンガン |
じゅうぐん |
| mengikuti tentara,pergi ke garis depan,kampanye |
| ムンギクティ トゥンタラ,プルギ ク ガリッス ドゥパン,カンパニュ |
ほうひ |
| kentut[Houhisuru = Kentut][Omowazu houhisuru = Dikentuti] |
| クントゥッ[ホウヒスル=クントゥッ][オモワズ ホウヒスル=ディクントゥティ] |
じょうすうこうか |
| efek pengganda |
| エフェック プンガンダ |
かまきり |
| mantis, praying mantis, belalang sembah |
| マンティッス, プレイン マンティッス, ブララン スンバー |
はと |
| burung merpati |
| ブルン ムルパティ |
むぎ の ほ |
| bulir gandum |
| ブリル ガンドゥム |
らくに |
| dengan mudah, tanpa bersusah payah |
| ドゥンガン ムダー, タンパ ブルスサー パヤー |
でんりょく こうしゃ |
| Perusahaan Listrik Negara[PLN] |
| プルサハアン リッストゥリック ヌガラ |