ありゅうさん |
| Asam sulfur, asam bekerang muda |
| アサム スルフル、アサム ブレラン ムダ |
おはようございます |
| selamat pagi |
| スラマット パギ |
かいだめ |
| penimbunan barang |
| プニンブナン バラン |
はで |
| pesolek [Hade na kimono wo kiru = Berpakaian yang amat menyolok, seronok]. |
| プソレック[ハデ ナ キモノ ヲ キル=ブルパカイアン ヤン アマッ ムニョロック, スロノック] |
こうまん な ひと |
| penyombong |
| プニョンボン |
ひがめ |
| bias, kesalahpahaman, salah nilai, melihat kesalahan, juling |
| ビアッス, クサラーパハマン, サラー ニライ, ムリハッ クサラハン, ジュリン |
たより を する |
| memberi kabar, berkirim kabar |
| ムンブリ カバル, ブルキリム カバル |
もうふ を かぶる |
| berselimut |
| ブルスリムッ |
かうんせらぁ |
| konselor |
| コンセロル |
けんじ |
| untuk menahan, pendirian yang semula |
| ウントゥック ムナハン, プンディリアン ヤン スムラ |