| せいてき な |
| seksual |
| セックスアル |
| たび |
| kaus kaki ala jepang |
| カウッス カキ アラ ジュパン |
| きし かいせい |
| hal menyadarkan, hidup kembali, kebangkitan kembali |
| ハル ムニャダルカン, ヒドゥップ クンバリ, クバンキタン クンバリ |
| はやあし |
| langkah cepat |
| ランカー チュパッ |
| ちょさくしゃ |
| pengarang |
| プンガラン |
| ひゃくしょうや |
| rumah petani |
| ルマー プタニ |
| ひき かえす |
| kembali ke jalan yang lampau.[Tochuu kara hikikaesu = Kembali di tengah jalan], untuk membawa kembal |
| クンバリ ク ジャラン ヤン ランパウ.[トチュウ カラ ヒキカエス = クンバリ ディ トゥンガー ジャラン]., ウントゥック ムンバワ クンバリ, ウントゥック ムングラン, ウントゥック ムン |
| よび かける |
| memanggil, menegur, menyapa, menyerukan, menghimbau |
| ムマンギル, ムヌグル, ムニャパ, ムニュルカン, ムンヒンバウ |
| たえま が ない |
| aduk-adukan |
| アドゥック - アドゥカン |
| ふめい |
| kurang terang, tak terbedakan, aneh, tidak sadar4 belum diketahui. |
| クラン トゥラン, タッ トゥルベダカン, アネー, ティダッ サダル, ブルム ディクタフイ |