ふてくされる |
| untuk menjadi yg tdk mempunyai rasa, untuk merongseng |
| ウントゥッ ムンジャディ ヤン ティダッ ムンプニャイ ラサ, ウントゥッ ムロンセン |
こうか でない |
| murah, ampera |
| ムラー, アンプラ |
だいべん する |
| buang air besar, berak |
| ブアン アイル ブサル, ベラック |
げんせい |
| keras, adil, tidak memihak, [Gensei na hihan = Kritik yang adil]. |
| クラッス, アディル, ティダック ムミハック,[ゲンセイ ナ ヒハン=クリティック ヤン アディル] |
きかせる |
| memperdengarkan |
| ムンプルドゥンガルカン |
ちょう しょうてき な |
| bersifat mengejek |
| ブルシファット ムンゲジェック |
へきえき する |
| menjauhkan diri |
| ムンジャウーカン ディリ |
せかいみ |
| alam pikiran |
| アラム ピキラン |
ひき さげ |
| penurunan, potongan, pengurangan [Bukka hkisage = Potongan harga][Chingin hikisage = Potongan gaji] |
| プヌルナン, ポトンガン, プングランガン[ブッカ ヒキサゲ = ポトンガン ハルガ].[チンギン ヒキサゲ = ポトンガン ガジ] |
ここ べつべつ |
| masing-masing secara terpisah |
| マシン-マシン スチャラ トゥルピサー |