| ふけいき な とし |
| tahun resesi |
| タフン レセシ |
| ひんど を たかめる |
| meningkatkan frekuensi |
| ムニンカットゥカン フレクエンシ |
| じゅうなん しあげざい |
| pelembut kain |
| プルンブッ カイン |
| いまわしい |
| muak |
| ムアック |
| はあぷ |
| harpa |
| ハルパ |
| ひいき |
| nikmat, sikap, pelindung, penyokong, kawan, pembantu, orang yang pilih kasih, fans |
| ニックマッ, シカップ, プリンドゥン, プニョコン, カワン, プンバントゥ, オラン ヤン ピリー カシー, ファンス |
| ふうが な ひと |
| orang yang penuh cita rasa |
| オラン ヤン プヌ チタ ラサ |
| ひき つづく |
| bersambung terus [Ame nashi tenki ga hikitsuzuku = Terus menerus hari tidak berhujan.] |
| ブルサンブン トゥルッス[アメ ナシ テンキ ガ ヒキツズク = トゥルッス ムヌルッス ハリ ティダック ブルフジャン.] |
| はいはい する |
| merangkak |
| ムランカッ |
| げんし ぶつりがく |
| fisika atom, fisika nuklir |
| フィシカ アトム, フィシカ ヌクリル |