| あまぐ |
| Jas hujan |
| ジャッス フジャン |
| きん |
| pon (pound) |
| ポン (ポウンッ) |
| ふたつずつ |
| masing-masing dua |
| マシン-マシン ドゥア |
| いっこ だて |
| rumah (terpisah) |
| ルマー (トゥルピサー) |
| かみきり |
| gambar guntingan bayangan hitam pada kertas |
| ガンバル グンティンガン バヤンガン ヒタム パダ クルタッス |
| きけん な |
| berbahaya, membahayakan, mengandung resiko, tak dapat dipercayai, tidak tetap |
| ブルバハヤ, ムンバハヤカン, ムンガンドゥン レシコ, ティダック ダパット ディプルチャヤ, ティダック トゥタップ |
| じょうけん |
| ketentuan |
| クトゥントゥアン |
| じんじょう |
| biasa, umum. [jinjou ni shoubu seyo=harus bertanding secara adil]. |
| ビアサ, ウムム. [ジンジョウ ニ ショウブ セヨ=ハルッス ブルタンディン スチャラ アディル]. |
| ひきすう |
| argumen |
| アルグメン |
| ほご ぼうえき |
| perlindungan perdagangan |
| プルリンドゥンガン プルダガンガン |