えんし |
| rabun dekat |
| ラブン ドゥカッ |
こっくり する |
| menggangguk |
| ムンアングック |
かくれんぼ |
| menyembunyikan dan mencari (permainan) |
| ムニュンブニィカン ダン ムンチャリ (プルマイナン) |
ひっこむ |
| mundur [Inaka e hikkomu = Mundur ke desa], tidak muncul ke depan, tidak keluar, ada di belakang [Son |
| ムンドゥル[イナカ ヘ ヒッコム = ムンドゥル ク デサ]. ., ティダック ムンチュル ク ドゥパン, ティダック クルアル, アダ ディ ブラカン[ソノ イエ ハ ドウロ カラ ヒッコンデ イ |
じたばた する |
| berguling-guling |
| ブルグリン-グリン |
きゅうさいしゃ |
| juru selamat |
| ジュル スラマット |
ほどなく |
| sebentar lagi, tak lama lagi, tak lama kemudian, tak berapa lama kemudian |
| スブンタル ラギ, タック ラマ ラギ, タック ラマ クムディアン, タック ブラパ ラマ クムディアン |
みんぞく |
| bangsa |
| バンサ |
くりすます |
| Hari Natal, hari jadi |
| ハリ ナタル, ハリ ジャディ |
おうしゅう する |
| membalas |
| ムンバラッス |