めいど |
| alam baka |
| アラム バカ |
にほんしゅ |
| sake |
| サケ |
じゅうじゅう |
| , berkali-kali , tak terhingga.[juujuu shoji shite imasu=saya memaklumi dengan baik].[juujuu orei wo |
| , ブルカリ-カリ, タック トゥルヒンガ.[ジュウジュウ ショジ シテ イマス=サヤ ムマックルミ ドゥンガン バイック].[ジュウジュウ オレイ ヲ モシ アゲマス=トゥリマ カシー ヤン タック |
けあな |
| pores (dari kulit) |
| ポレッス (ダリ クリッ) |
さいしょくりん |
| penghutanan kembali, reboisasi, reboisasi hutan |
| プンフタナン クンバリ, レボイサシ, レボイサシ フタン |
かかる |
| mulai |
| ムライ |
ひと つまみ |
| keadaan darurat [dari sesuatu] |
| クアダアン ダルラッ[ダリ ススアトゥ] |
ばあなあ |
| pembakar |
| プンバカル |
ばいりつ |
| daya pembesaran |
| ダヤ プンブサラン |
からりと |
| sekonyong-konyong, tiba-tiba berubah dan benar-benar |
| スコニョン-コニョン, ティバ-ティバ ブルバー ダン ブナル-ブナル |