きんいん |
| emas cap |
| ウマッス チャップ |
じゅくどく |
| membaca dengan teliti |
| ムンバチャ ドゥンガン トゥリティ |
どうしゅみ |
| minat yang sama, sehobi |
| ミナッ ヤン サマ, スホビ |
あぶら の しみ |
| Noda minyak |
| ノダ ミニャック |
よろこぶ |
| bergembira, girang, meriah, merasa girang, merasa gembira |
| ブルグンビラ, ギラン, ムリアー, ムラサ ギラン, ムラサ グンビラ |
いんしゅ うんてん |
| mabuk mengemudi |
| マブック ムングムディ |
ぎきょく |
| sandiwara, drama |
| サンディワラ, ドゥラマ |
はら |
| perut, daerah perut, isi perut |
| プルッ, ダエラー プルッ, イシ プルッ |
ざっし |
| jurnal, majalah. [Kono furu-zasshi o sutemasho = Mari kita buang majalah bekas ini]. |
| ジュルナル, マジャラー. [コノ フル-ザッシ ヲ ステマショ = マリ キタ ブアン マジャラー ブカッス イニ]. |
ほうしゅう |
| imbalan, ganjaran, balas jasa, gratifikasi |
| インバラン, ガンジャラン, バラッス ジャサ, グラティフィカシ |