しんこん りょこう |
| perjalanan bulan madu |
| プルジャラナン ブラン マドゥ |
れいかん を うける |
| mendapat inspirasi, mendapat isyarat batin |
| ムンダパット インッスピラシ, ムンダパット イシャラット バティン |
らっかんてき |
| optimistis, optimis |
| オップティミッスティッス, オップティミッス |
できる かぎり |
| sebisa mungkin |
| スビサ ムンキン |
きふく |
| naik turun |
| ナイック トゥルン |
はつれい |
| pengumuman resmi, proklamasi, pengumuman pemerintah |
| プングムマン ルスミ, プロクラマシ, プングムマン プムリンター |
いみてえしょん の やま |
| gunung-gunungan |
| グヌン-グヌンガン |
かわいい |
| sayang, darling, dear |
| サヤン, ダルリン, デアル |
かいしん |
| mawas diri memperbaiki kesalahan |
| マワッス ディリ ムンプルバイキ クサラハン |
がいちょう |
| burung yang merusakkan tanaman, hewan liar |
| ブルン ヤン ムルサッカン タナマン, ヘワン リアル |