| へんしゅう いいん |
| sidang redaksi |
| シダン レダックシ |
| ひよく に なる |
| menjadi subur, menyubur |
| ムンジャディ スブル, ムニュブル |
| あせんぶりいげんご |
| Bahasa assembly, bahasa gabungan |
| バハサ アッスンブリ, バハサガブンガン |
| かけね |
| harga tawaran. |
| ハルガ タワラン |
| ほのお に つつまれる |
| dilalap api |
| ディララップ アピ |
| ふうふ ともかせぎ |
| dual pendapatan, suami dan istri keduanya bekerja |
| ドゥアル プンダパタン, スアミ ダン イストゥリ クドゥアニャ ブクルジャ |
| ひもの |
| makanan kering, ikan kering |
| マカナン クリン, イカン クリン |
| せん を ひく |
| mencoret, coret, mencoreng, menggaris |
| ムンチョレット, チョレット, ムンチョレン, ムンガリッス |
| えんどく |
| peracunan timah, polusi asap |
| プラチュナン ティマー, ポルシ アサップ |
| ふんきゅう |
| komplikasi, kebingungan, kekacauan, [Jitai wa funkyuu wo kiwamete iru = Keadaan semakin rumit] |
| コンプリカシ, クビングンガン, クカチャウアン,[ジタイハ フンキュウ ヲ キワメテ イル= クアダアン スマキン ルミッ] |