| かんげいえん |
| pesta penyambutan |
| ペッスタ プニャンブタン |
| みせかけの |
| akal-akal |
| アカル - アカル |
| なごり |
| perpisahan |
| プルピサハン |
| げきろう |
| ombak keras |
| オンバッ クラッス |
| この ふんそう は せんそう に あてはまこの ぶん では |
| Fiksi ini dapat diterapkan dalam arti peperangan. |
| フィックシ イニ ダパッ ディトゥラップカン ダラム アルティ ププランガン |
| かぎゃく |
| menyebabkan sakit, perlakuan kejam |
| ムニュバブカン サキッ, プルラクアン クジャム |
| いたばさみ |
| terjebak di antara batu dan tempat keras |
| トゥルジュバック ディ アンタラ バトゥ ダン トゥンパッ クラッス |
| いっぱい |
| penuh, secangkir, minuman, satu kekalahan |
| プヌー, スチャンキル, ミヌマン, サトゥ クカラハン |
| けんにん |
| jabatan sampingan |
| ジャバタン サンピンガン |
| ぼうふら |
| jentik, belatung |
| ジュンティッ,ブラトゥン, |