| こくでん |
| jalan kereta api nasional |
| ジャラン クレタ アピ ナシオナル |
| こくれん |
| perserikatan bangsa-bangsa[pbb] |
| プルスリカタン バンサ-バンサ[ペベベ] |
| けいく |
| aphorisme, aphorism |
| アポリスム, アポリス |
| のんびり と |
| dengan santai |
| ドゥンガン サンタイ |
| こうえん |
| taman, kebun, taman umum, taman hiburan |
| タマン, クブン, タマン ウムム, タマン ヒブラン |
| こくたん |
| kayu hitam, eboni |
| カユ ヒタム, エボニ |
| はなし |
| cerita, omongan, ucapan, percakapan |
| チュリタ, オモンガン, ウチャパン, プルチャカパン |
| ほしゅ しゅぎ |
| kekolotan |
| クコロタン |
| へそ |
| pusat, pusar [Heso wo mageru = Tidak senang kepada] |
| プサッ, プサル[ヘソ ヲ マゲル=ティダック スナン クパダ] |
| えいわ じてん |
| Kamus bahasa Inggris-Jepang |
| カムッス バハサ イングリッス-ジュパン |