えんし |
| rabun dekat |
| ラブン ドゥカッ |
だぼくしょう |
| memar, luka memar |
| ムマル, ルカ ムマル |
いり まざって いて |
| berbauran |
| ブルバウラン |
けんじゃ |
| wise man |
| ワイッス メン |
えだ |
| busur, cabang, dahan, ranting |
| ブスル, チャバン, ダハン, ランティン |
いきさつ |
| duduk persoalan, fakta-fakta, urutan peristiwa |
| ドゥドゥック プルソアラン, ファクタ-ファクタ, ウルタン プリスティワ |
はなっぱし |
| [frasa]Hanappashi ga tsuyoi = Menonjolkan diri sendiri, berkeras kepala |
| [フラス]ハナッパシ ガ ツヨイ = ムノンジョルカン ディリ スンディリ, ブルクラッス クパラ |
かがい で |
| diluar kelas, diluar jam sekolah |
| ディルアル クラッス, ディルアル ジャム スコラー |
せんたくや |
| tempat binatu, tukang cuci |
| トゥンパッ ビナトゥ, トゥカン チュチ |
ちぇっく |
| periksa, cek |
| プリックサ, チェッ |