くじら |
| ikan paus |
| イカン パウッス |
ほこり たかい ひと |
| orang yang tinggi hati |
| オラン ヤン ティンギ ハティ |
えん |
| hubungan, nasib, takdir, kesempatan |
| フブンガン, ナシブ, タックディル, クスンパタン |
あほうどり |
| Burung camar |
| ブルン チャマル |
えっせい |
| risalah, karangan |
| リサラー, カランガン |
ありか |
| tempat rahasia |
| トゥンパッ ラハシア |
りんじ に |
| buat sementara |
| ブアット スムンタラ |
ひこう |
| menerbangkan |
| ムヌルバンカン |
よみやすい |
| dapat dibaca |
| ダパッ ディバチャ |
はきょく |
| runtuhnya, gagalnya [Hakyoku ni chokumensuru = Menghadapi kegagalan], bencana alam, malapetaka |
| ルントゥーニャ, ガガルニャ[ハキョク ニ チョクメン スル=ムンハダピ クガガラン], ブンチャナ アラム, マラプタカ |