| やちょう ほごく |
| burung pekuburan |
| ブルン プクブラン |
| かいじょう |
| tingkat atas |
| ティンカッ アタッス |
| えんか |
| khlorida |
| クロリダ |
| しゅふ |
| ibu rumah tangga, nyonya rumah |
| イブ ルマー タンガ, ニョニャ ルマー |
| しゅはん |
| otak pelaku |
| オタック プラク |
| ふん |
| tiruan suara, menyatakan sikap sombong |
| ティルアン スアラ, ムニャタカン シカップ ソンボン |
| こくさい |
| obligasi negara, pinjaman negara, pinjaman pemerintah |
| オブリガシ ネガラ, ピンジャマン ネガラ, ピンジャマン プムリンター |
| えいぞく |
| kelangsungan |
| クランスンガン |
| ねじ |
| sekrup |
| スックルップ |
| ほんごし |
| sungguh-sungguh, serius, usaha keras[Hongoshi ni natte = Dengan sungguh-sungguh][Hongoshi wo ireru |
| スングー-スングー, セリウッス, ウサハ クラッス.[ホンゴシ ニ ナッテ = ドゥンガン スングー-スングー][ホンゴシ ヲ イレル = ムムサットカン クギアタン]. |