| ひさしぶり |
| lama kemudian [Hisashiburi no yoi tenki = Cuaca baik sesudah sekian lama cuaca buruk][Hisashiburi ni |
| ラマ クムディアン[ヒサシブリ ノ ヨイ テンキ = チュアチャ バイック ススダー スキアン ラマ チュアチャ ブルック].[Hisashiburi ni kare kara tegami ga k |
| はいきんぐ |
| pelancongan alam, piknik keluar kota |
| プランチョンガン アラム, ピックニック クルアル コタ |
| だしん |
| pukul, ketuk, mendengarkan pendapat, menduga, penyadapan[medis] |
| プクル, クトゥック, ムンドゥンガルカン プンダパッ, ムンドゥガ, プニャダパン[メディシ] |
| いっしゅ |
| sebuah puisi |
| スブアー プイシ |
| やわらかさ |
| kelunakan, kelembutan, keempukan, kelemasan |
| クルナカン, クルンブタン, クウンプカン, クルマサン |
| あにめいしょん |
| Animasi |
| アニマシ |
| さくもつ |
| tanaman, hasil tanaman |
| タナマン, ハシル タナマン |
| なっぷざっく |
| ambinan |
| アンビナン |
| ほてる |
| merasa panas |
| ムラサ パナッス |
| ばいたい |
| agen, operator, media, kendaraan |
| アゲン, オプラトル, メディア, クンダラアン |