ていりゅうじょ |
| halte, pemberhentian |
| ハルトゥ, プンブルフンティアン |
こうげき する |
| melancarkan serangan, serang, menyerang, menyergap, menerjang, menyerbu, melanggar |
| ムランチャルカン スランガン, スラン, ムニュラン, ムニュルガップ, ムヌルジャン, ムニュルブ, ムランガル |
ふで を いれる |
| memperbaiki karangan, menulis |
| ムンプルバイキ カランガン, ムヌリッス |
さっぱり わからない |
| tidak mengerti sama sekali |
| ティダック ムングルティ サマ スカリ |
ほら |
| gua |
| グア |
うでどけい |
| arloji, jam tangan |
| アルロジ/ジャム タンガン |
ひゃっぱつ ひゃくちゅう |
| halal seratus persen, selalu yang memukul bull's-mata, keadaan tak dpt berbuat kesalahan |
| ハラル スラトゥッス プルセン, スラル ヤン ムムクル ブル’ス-マタ, クアダアン タック ダパッ ブルブアッ クサラハン |
よこたわる |
| tergeletak |
| トゥルグルタック |
いつ ごろ |
| kira-kira kapan |
| キラ-キラ カパン |
ひそう |
| tragis [Hisou na kakugo = Ketetapan hati yang menyedihkan] |
| トゥラギッス[ヒソウ ナ カクゴ=クトゥタパン ハティ ヤン ムニュディーカン] |